Taylor Swift - We Are Never Ever Getting Back Together (2012)
Год: 2012
Год: 2012
Текст песни "We are never ever getting back together"
I remember when we broke up
The first time
Saying «This is it, I've had enough»
Cause like, we hadn't seen each other in a month
When you said you needed space
(What?)
Then you come around again and say
Baby, I miss you and I swear I'm gonna change
Trust me
Remember how that lasted for a day?
I say I hate you, we break up
You call me, I love you
Ooh, we called it off again last night
But ooh, this time I'm telling you, I'm telling you
We are never ever ever getting back together
We are never ever ever getting back together
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
But we are never ever ever ever
Getting back together
Like, ever.
I'm really gonna miss
You picking fights
And me falling for it,
Screaming that I'm right
And you, hide away
And find your peace of mind
With some indie record that's much cooler than mine
Ooh, you called me up again tonight
But ooh, this time I'm telling you, I'm telling you
We are never ever ever getting back together
We are never ever ever getting back together
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
But we are never ever ever ever
Getting back together
I used to think that we were forever ever
And I used to say «Never say never»
So he calls me up and he's like
«I still love you» and I'm like... I'm just...
I mean, this is exhausting, you know?
We're never getting back together
Like ever
No
We are never ever ever getting back together
We are never ever ever getting back together
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
But we are never ever ever ever
Getting back together
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
But we are never ever ever ever
Getting back together
Перевод песни "We are never ever getting back together" на русский
Помню, как мы с тобой расстались...
В первый раз.
Я тогда сказала, что это конец, и что с меня хватит.
И мы не виделись друг с другом где-то месяц,
Ведь ты сказал, что тебе нужно личное пространство.
(Что, прости?)
А потом ты снова появился со словами:
«Малышка, я скучаю по тебе, клянусь, я изменюсь,
Поверь мне».
Помнишь тот день?
На что я тебе ответила: «Ненавижу тебя, все кончено,
Позвони мне, люблю тебя».
Ох, и вот прошлой ночью все опять поменялось,
Но, ох, на этот раз скажу тебе, говорю тебе...
Мы больше вообще никогда не будем снова вместе.
Мы больше вообще никогда не будем снова вместе.
Иди и скажи это своим друзьям, моим друзьям, мне лично,
Но мы больше никогда, вообще никогда
Не будем снова вместе.
В смысле вообще.
Я действительно буду скучать по тому,
Как ты находишь поводы поссориться
И по тому, как я вечно «покупаюсь» на это
И кричу о своей правоте.
И как потом ты скрываешься где-нибудь,
Где успокаиваешься
Под какую-нибудь неизвестную песню, которая круче моей.
Ох, и вот сегодня ты мне снова позвонил,
Но, ох, на этот раз скажу тебе, говорю тебе...
Мы больше вообще никогда не будем снова вместе.
Мы больше вообще никогда не будем снова вместе.
Иди и скажи это своим друзьям, моим друзьям, мне лично,
Но мы больше никогда, вообще никогда
Не будем снова вместе.
Я всегда считала, что мы будем вместе всегда,
И я всегда говорила: «Никогда не говори никогда».
И вот он звонит мне и говорит:
«Я по-прежнему люблю тебя». И я такая: «Я просто...
Ну в смысле... Я замучилась, понимаешь?
Мы больше никогда не будем снова вместе.
В смысле вообще никогда.
Нет».
Мы больше вообще никогда не будем снова вместе.
Мы больше вообще никогда не будем снова вместе.
Иди и скажи это своим друзьям, моим друзьям, мне лично,
Но мы больше никогда, вообще никогда
Не будем снова вместе.
Иди и скажи это своим друзьям, моим друзьям, мне лично,
Но мы больше никогда, вообще никогда
Не будем снова вместе.
Автор перевода: Nataliya Shibaeva
Комментарии