Taylor Swift - Red (2013)
Год: 2013
Год: 2013
Текст песни "Red"
Loving him is like driving a new Maserati
Down a dead end street
Faster than the wind, passionate as sin,
Ending so suddenly
Loving him is like trying to change your mind
Once you’re already flying through the free fall
Like the colors in autumn, so bright,
Just before they lose it all
Losing him was blue,
Like I’ve never known
Missing him was dark grey,
All alone
Forgetting him was like trying
To know somebody you never met
But loving him was red
Loving him was red
Touching him was like realizing
All you ever wanted was right there in front of you
Memorizing him was as easy as knowing
All the words to your old favorite song
Fighting with him was like
Trying to solve a crossword
And realizing there’s no right answer
Regretting him was like wishing you’d
Never found out that love could be that strong
Losing him was blue,
Like I’ve never known
Missing him was dark grey,
All alone
Forgetting him was like trying to know
Somebody you never met
But loving him was red
Loving him was red
Oh, red
Burning red
Remembering him comes in flashbacks, in echoes
Tell myself it’s time now, gotta let go
But moving on from him is impossible
When I still see it all in my head
Burning red
Loving him was red
Oh, losing him was blue, like I’ve never known
Missing him was dark grey, all alone
Forgetting him was like trying to know
Somebody you never met
‘Cause loving him was red
Yeah, yeah red
Burning red
And that’s why he’s spinning round in my head
Comes back to me, burning red
Yeah, yeah
His love was like driving a new
Maserati down a dead end street
Перевод песни "Red" на русский
Любить его всё равно, что ехать на новом Maserati
по тупиковой улице,
Быстрее ветра, такая грешная страсть,
с таким внезапным концом.
Любить его значит всегда менять своё решение,
Когда ты уже летишь в свободном падении.
Это как цвета осени, такие яркие,
пока они не поблёкнут.
Потеряв его, всё стало синим,
такой неизвестный мне цвет,
Всё время без него было тёмно-серым,
в полном одиночестве.
Забыть его было всё равно, что пытаться
познать совершенно незнакомого человека,
Но любовь к нему была окрашена в алый,
Любовь к нему была окрашена в алый.
Прикоснуться к нему, было осознанием того,
что всё, что ты хотела было прямо перед тобой.
Запомнить его было также легко, как знать
все слова своей старой песни.
Спорить с ним было всё равно,
что пытаться решить кроссворд
и понять, что ты не знаешь правильного ответа.
Сожалеть о нём было всё равно, что желать никогда
больше не испытывать такой любви.
Потеряв его, всё стало синим,
у меня не было такого раньше.
Всё время без него было тёмно-серым,
в полном одиночестве.
Забыть его было всё равно, что пытаться
познать совершенно незнакомого человека,
Но любовь к нему была окрашена в алый
Любовь к нему была окрашена в алый
О, алая любовь
Пылающее красная
Воспоминания о нём прокручиваются в памяти,
Уже пора себе сказать: «Отпусти его!»,
Но невозможно жить,
Когда я всё ещё вижу его облик в своей голове,
Пылающий красный...
Наша любовь была алой...
Потеряв его, всё стало синим,
у меня не было такого раньше.
Всё время без него было тёмно-серым,
в полном одиночестве.
Забыть его было всё равно, что пытаться
познать совершенно незнакомого человека,
Но любовь к нему была алой
Любовь к нему была алой.
И, поэтому, он всё время вертится в моей голове,
Вернись ко мне, пылающий красный!
Любить его — словно проехаться на новом
Maserati прямиком в тупик...
Автор перевода: Anastacia
В данной песни используется ассоциация цветов радуги с человеческими чувствами.
Синий — подавленность, тёмно-серый — грусть, красный — страсть.
Комментарии