Rammstein - Frühling in Paris
Эквиритмичный перевод
То платье светлое её
Я помню как сейчас.
Так молод был и так смущён,
Но не жалел ни раз.
Она кричала мне в лицо
Те страстные слова.
Я их совсем не понимал,
Но ждал как волшебства.
Oh non rien de rien
Oh non je ne regrette rien
Когда покинул я её
В тот день пришла весна
В Париж...
Я тела своего не знал,
Был чужд мне вид его.
Она мне подарила свет,
Не пожалев всего.
Я помню мягкость этих губ
Продался б им навек
Когда оставил их тепло
В душе был лёд и снег.
Она кричала мне в лицо
Те страстные слова.
Я их не мог никак понять,
Но позабыть - едва.
Oh non rien de rien
Oh non je ne regrette rien
Когда покинул я её
В тот день пришла весна
В Париж...
Тот шёпот пробирал насквозь,
Теплом по венам плыл.
Я ничего не мог сказать
Хоть много говорил.
Она кричала мне в лицо
Склонившись, те слова.
Я их не мог никак понять,
Но позабыть - едва.
Oh non rien de rien
Oh non je ne regrette rien
Когда покинул я её
В тот день пришла весна
В Париж...
Комментарии