Green Day - The Forgotten (2012)
Год: 2012
Год: 2012
Текст песни "The forgotten"
Where in the world’s the forgotten?
They’re lost inside your memory
You’re dragging on, your heart’s been broken
As we all go down in history
Where in the world did the time go?
It’s where your spirit seems to roam
Like losing faith to our abandon
Or an empty hallway from a broken home
Well don’t look away
From the arms of a bad dream
Don’t look away,
Sometimes you’re better lost than to be seen
I don’t feel strange, it’s more like haunted
Another moment trapped in time
I can’t quite put my finger on it
But it’s like a child that was left behind
So where in the world’s the forgotten?
Like soldiers from a long lost war
We share the scars from our abandon
And what we remember becomes folklore
Well don’t look away
From the arms of a bad dream
Don’t look away,
Sometimes you’re better lost than to be seen
Don’t look away from the arms of a moment
Don’t look away from the arms of tomorrow
Don’t look away from the arms of a moment
Don’t look away from the arms of love
Перевод песни "The forgotten" на русский
В каком уголке мира живут забытые?
Они потеряны где-то в твоей памяти,
Ты без устали напоминаешь, что тебе разбили сердце
В то время, как мы становимся частью истории.
В какой уголок мира ушло время?
Оно там, где твоя душа может свободно парить,
Словно перестав верить в наши страсти,
Словно ты в пустом коридоре разрушенного дома.
Не уклоняйся
От власти плохих снов,
Не уклоняйся,
Иногда лучше пропасть, чем быть замеченным.
Я не чувствую себя странно, скорее, я обеспокоен:
Ещё одно мгновенье поглотило временем,
А я не могу даже понять причину,
Словно оставленный ребенок.
Так в каком же уголке мира живут забытые?
Словно солдаты после долгой проигранной войны,
Мы делимся шрамами наших страстей,
А наши воспоминания уходят в народные предания.
Не уклоняйся
От власти плохих снов,
Не уклоняйся,
Иногда лучше пропасть, чем быть замеченным.
Не уклоняйся от власти мгновения,
Не уклоняйся от власти будущего,
Не уклоняйся от власти мгновения,
Не уклоняйся от власти любви.
Автор перевода: Белочка
Комментарии