Rammstein - Haifisch

Rammstein - Haifisch (2010)

Год: 2010

Теги

Поделиться

Текст песни

Текст песни "Haifisch"


Haifisch


Wir halten zusammen
Wir halten miteinander aus
Wir halten zueinander
Niemand hält uns auf

Wir halten euch die Treue
Wir halten daran fest
Und halten uns an Regeln
Wenn man uns regeln lässt

Und der Haifisch der hat Tränen
Und die laufen vom Gesicht
Doch der Haifisch lebt im Wasser
So die Tränen sieht man nicht

Wir halten das Tempo
Wir halten unser Wort
Wenn einer nicht mithält
Dann halten wir sofort

Wir halten die Augen offen
Wir halten uns den Arm
Sechs Herzen die brennen
Das Feuer hält euch warm

Und der Haifisch der hat Tränen
Und die laufen vom Gesicht
Doch der Haifisch lebt im Wasser
So die Tränen sieht man nicht

In der Tiefe ist es einsam
Und so manche Zähre fließt
Und so kommt es dass das Wasser
In den Meeren salzig ist

Man kann von uns halten
Was immer man da will
Wir halten uns schadlos
Wir halten niemals still

Und der Haifisch...

In der Tiefe ist es einsam
Und so manche Zähre fließt
Und so kommt es dass das Wasser
In den Meeren salzig ist

Und der Haifisch...

Перевод песни "Haifisch" на русский


Акула


Мы держимся1 вместе,
Мы выдерживаем друг друга,
Мы поддерживаем друг друга,
Никто нас не сдерживает.

Мы верны вам,
Мы придерживаемся этого,
И мы соблюдаем правила,
Когда нами пытаются управлять.

И у акулы есть слёзы,
И они бегут по лицу,
Но акула живёт в воде,
И слёз не видно.2

Мы выдерживаем темп,
Мы держим слово.
Если кто-то отстаёт,
то мы останавливаемся тотчас.

Мы глядим в оба,
Мы держимся за руки -
Шесть сердец, которые горят,
Огонь согревает вас.

И у акулы есть слёзы,
И они бегут по лицу,
Но акула живёт в воде,
И слёз не видно.

На глубине так одиноко,
И слёзы текут,
И так получается, что вода
В морях солёная.

Можно думать о нас
Всё, что угодно,
Мы вознаграждаем себя сами,
Мы никогда не молчим.

И у акулы есть слёзы...

На глубине так одиноко,
И слёзы текут,
И так получается, что вода
В морях солёная.

И у акулы есть слёзы...

1) Текст песни основан на обыгрывании однокоренных слов (нем. halten — «держать»)
2) Текст припева перекликается с текстом песни Мэкки Мессера из Трёхгрошовой оперы Бертольта Брехта:
Und der Haifisch, der hat Zähne
und die trägt er im Gesicht
und Macheath, der hat ein Messer
doch das Messer sieht man nicht.

Комментарии

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Новое: Отправка сообщения не перезагружает страницу