Amorphis - From the Heaven of My Heart

Amorphis - From the Heaven of My Heart (2010)

Год: 2010

Теги

Поделиться

Текст песни

Текст песни "From the Heaven of My Heart"


From the Heaven of My Heart


I who have forged the heavens
I also have my king
To northland I was sent
I was cast to distant Pohjola
Enforced by my king's spells
His orders undenied

From the small crumbs of earth
From a fleece of summer ewe
From a memory of a single seed
From the flair of a swan's feather
I let the milk come seeping from the heaven
Heaven of my heart

There my skills were known to them all
They all knew my name
All knew of my might
And I forged a godly device
A machine divine
The gates of plenty opened by me

From the small crumbs of earth
From a fleece of summer ewe
From a memory of a single seed
From the flair of a swan's feather
I let the milk come seeping from the heaven
The heaven of my heart

From the small crumbs of earth
From a fleece of summer ewe
From a memory of a single seed
From the flair of a swan's feather
I let the milk come seeping from the heaven
The heaven of my heart

From the flair of a swan's feather
I let the milk come seeping from the heaven
The heaven of my heart

Перевод песни "From the Heaven of My Heart" на русский


С Небес Моего Сердца


Я, тот, кто выковал небеса,
У меня тоже есть король.
В северную страну я послан.
Я заброшен в далекую Похъёлу
Заклинаниями моего короля.
Его приказы не нарушить.

Из маленьких крупиц земли,
Из шерсти летней овцы,
Из памяти одного семечка,
Из нежности лебединого пера
Я дал молоку просочиться с небес,
Небес моего сердца.

Там мои навыки были знакомы всем!
Все знали моё имя!
И все знали мою силу!
И я выковал могучий инструмент,
Божественную машину!
Врата изобилия открыты мной!

Из маленьких крупиц земли,
Из шерсти летней овцы,
Из памяти одного семечка,
Из нежности лебединого пера
Я дал молоку просочиться с небес,
Небес моего сердца.

Из маленьких крупиц земли,
Из шерсти летней овцы,
Из памяти одного семечка,
Из нежности лебединого пера
Я дал молоку просочиться с небес,
Небес моего сердца.

Из нежности лебединого пера
Я дал молоку просочиться с небес,
Небес моего сердца...


Автор перевода: Эркки из Петрозаводска

Комментарии

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Новое: Отправка сообщения не перезагружает страницу