Blink-182 - First Date (2001)
Год: 2001
Год: 2001
Текст песни "First date"
In the car I just can't wait,
to pick you up on our very first date
Is it cool if I hold your hand?
Is it wrong if I think it's lame to dance?
Do you like my stupid hair?
Would you guess that I didn't know what to wear?
I'm too scared of what you think
You make me nervous so I really can't eat
Let's go, don't wait, this night's almost over
Honest, let's make this night last forever
Forever and ever, let's make this last forever
Forever and ever, let's make this last forever
When you smile, I melt inside
I'm not worthy for a minute of your time
I really wish it was only me and you
I'm jealous of everybody in the room
Please don't look at me with those eyes
Please don't hint that you're capable of lies
I dread the thought of our very first kiss
A target that i'm probably gonna miss
Let's go,don't wait, this night's almost over
Honest, let's make this night last forever
Forever and ever, let's make this last forever
Forever and ever, let's make this last forever
Let's go, don't wait, this night's almost over
Honest, let's make, this night last forever
Forever and ever, let's make this last forever
Forever and ever, let's make this last forever
Forever and ever, let's make this last forever
Forever and ever, let's make this last forever
Перевод песни "First date" на русский
Не могу больше ждать в машине,
Пока заеду за тобой на нашем первом свидании.
Классно будет, если я возьму тебя за руку?
Плохо, если я против танцев?
Тебе нравится моя идиотская прическа?
Ты догадалась, что я не знал, что надеть?
Я слишком боюсь того, что ты думаешь,
Ты заставляешь меня волноваться, так что я даже не могу есть.
Пойдем, не медли, ночь на исходе.
Честно, давай сделаем так, чтобы эта ночь длилась вечно.
Вечно, давай сделаем так, чтобы это длилось вечно.
Вечно, давай сделаем так, чтобы это длилось вечно.
Когда ты улыбаешься, я тихо таю,
Я не достоин и минуты твоего времени.
Я действительно хочу, чтобы были только ты и я,
И я ревную тебя к каждому в комнате.
Пожалуйста, не смотри на меня так,
Пожалуйста, не намекай, что ты способна на ложь,
Я трепещу от мысли о нашем самом первом поцелуе,
Которого я, наверное, так и не дождусь.
Пойдем, не медли, ночь на исходе.
Честно, давай сделаем так, чтобы эта ночь длилась вечно.
Вечно, давай сделаем так, чтобы это длилось вечно.
Вечно, давай сделаем так, чтобы это длилось вечно.
Пойдем, не медли, ночь на исходе.
Честно, давай сделаем так, чтобы эта ночь длилась вечно.
Вечно, давай сделаем так, чтобы это длилось вечно.
Вечно, давай сделаем так, чтобы это длилось вечно.
Вечно, давай сделаем так, чтобы это длилось вечно.
Вечно, давай сделаем так, чтобы это длилось вечно.
Автор перевода: bambina
Комментарии